比较几部英语词典!!!

美国出版的冠有韦氏字样的一批英语词典的统称。

主要指梅里厄姆英语词典系列。其中最有名的是《韦氏国际英语词典》,它经历了一个不断修订的过程。1828年美国词典编纂家N·韦伯斯特自行出版《美国英语词典》二册,该书成为继英国约翰逊《英语词典》之后的经典辞书。韦氏死后,开印刷所的兄弟二人G·梅里厄姆和C·梅里厄姆买了韦家的版权,以梅里厄姆·韦伯斯特公司的名义出版梅里厄姆韦氏词典。1847年修订第一版印出,合订成一巨册,并配上插图。1890年改书名为《韦氏国际英语词典》(意即通用于英语国家)。1909年又改称《韦氏新国际英语词典》,并于1934年出了第二版。1961年出版《韦氏新国际英语词典》(第三版)。

《韦氏新国际英语词典》(第三版)是美国结构主义语言学的硕果。它的篇幅极大,收词45万条,是最大型的单卷本英语词典。该书抱着对语言作客观的记录和描写的宗旨,有闻必录,收罗了大量的俗语(包括许多不雅的字眼)。在一段时间里这种编辑方针受到人们尖锐的批评;一二十年后争论才平息下来。

梅里厄姆韦氏词典已形成一个系列,除了上述巨著,还有《韦氏大学词典》、《韦氏同义词词典》、《韦氏中学词典》(不止一种),《韦氏词典》(便携本)以及一些专门词典。其中《韦氏大学词典》是一本质量较高的--中型阅读词典,常为一般美国家庭购置。

Merriam-Webster'S Collegiate Dictionary (11th)《梅里厄姆·韦伯斯特大学词典》简称《韦氏大学词典》

观点之一:主要问题在于循环解释和用大词释小词,个人觉得M-W.C.D 是给考GRE的人准备的;M-W.C.D 这个问题是很致命的,从词典编撰之初就强调--不能大词解释小词;M-W.C.D 另一大缺点就是例句太少。

观点之二:M-W.C.D 释义是从 Marriam-Webster International Dictionary [3rd] 精选而来,生词解释生词的问题带来的好处也很大的--加强了解释的精确性, 有时回头去查几个释义中的生词也是值得的--这些生词常让你感到确应知道,若TOEFL词汇较熟,用M-W.C.D 可能是不错选择。

许多GRE分数很高的人,在实际使用英语交流时大都会有问题。他们可以从Merriam-Webster'S Collegiate Dictionary 认识很多词,在阅读中一看就明白,可对用法却不甚了了,这样写作能力、口语表达就会成问题。

阅读型词典(以母语为英语的读者为主要服务对象):Merriam-Webster'S Collegiate Dictionary (11th)--释义用词较难(却更准确)--几乎没有例证--使用起点--约为(英语专业硕士生、英语专业本科高年级)

我们学英语并不是为了应试,在词典中查一个词,除非是动植物名称等没什么好说的名词,一般最好应该知道其用法是怎样的,和哪些词最经常搭配;中国人学外语单词,尤如拼图。你不但要知道每一个部分是怎样的,还要知道这一部分和其他部分是如何搭配的,这样才能把图拼对。

作为非英语民族学习者还是应该多看--学习型词典;“学习型词典”是写给学英语的外国人看的,也就是我们看的,其良苦用心我们不好辜负;较好的学习词典为以下两种:

Longman Dictionary of Contemporary English (4th)
Oxford Advanced Learner's Dictionary (7th)

OALD7----释义用词3000(例句用词 > 4500 ),使用起点--约为大学生;
LDOCE4---释义用词2000(例句用词 > 3500 ),使用起点--约为高中生。

其实,词典编到这份上谁(指大公司的产品)也不会比谁好多,谁也不会比谁差多少;各具特色是肯定的,不过个人以为LDOCE比OALD水准更高一点,毕竟它只用两千个词就把大千世界解释的如此清楚明白!

作为学习用,LDOCE的更好些,在体会外国人学英语方面更好些,OALD给人的感觉现在是跟着LDOCE路子走;要知道以简御繁是何等的困难,不信的话自己去试试看!

Cambridge Advanced Learner's Dictiona 2nd —— 条理不清

反对——双解词典,宁愿——英英词典+英汉词典,理由自己体会......