入迷英语

您现在的位置是:首页 > 企业英语 > 正文

企业英语

制药英语翻译

zxc2022-02-16企业英语45

首先第二段有明显语法句法结构错误。文章大意如下: 虽然大多数已知的方法用来实验分析大宗产品或配方产品活性化合物, 在其它重要领域,关注更多的是手性纯度、多态性和配方设计。尽管许多论文讨论了多种技术专题,这些大多数论文只讨论的一个主要专题。

你好 英语Although the majority of the published methods have beendeveloped for assaying the active compound in either the bulkform or formulated products, in terms of other important topicalareas, chiral purity, polymorphism, and formulation design receivedconsiderable attention.Most of these papers are discussed in only one of a major subsection of thisreview even though many report on the use of multiple technques. 汉语虽然大多数出版方法已用于测定活性化合物或散装形式或制定的产品,在其他方面的重要专题领域,手性纯度,多态性,和配方设计接受相当大的注意。大多数这些文件进行了讨论,只有一个主要的款这个尽管许多研究报告审查使用多种技术。